二,汉语圣经的翻译和比较研究(新约·启示录译文比较研究)

第2470篇

                      启示录译文比较研究(20)

      启示录第20章,和合本的译文如下:

启20:1 我又看见一位天使从天降下,手里拿着无底坑的钥匙,和一条大链子。
启20:2 他捉住那龙,就是古蛇,又叫魔鬼,也叫撒但,把它捆绑一千年,
启20:3 扔在无底坑里,将无底坑关闭,用印封上,使它不得再迷惑列国,等到那一千年完了。以后必须暂时释放它。
启20:4 我又看见几个宝座,也有坐在上面的,并有审判的权柄赐给他们。我又看见那些因为给耶稣作见证,并为上帝之道被斩者的灵魂,和那没有拜过兽与兽像,也没有在额上和手上受过它印记之人的灵魂,他们都复活了,与基督一同作王一千年。
启20:5 这是头一次的复活。其余的死人还没有复活,直等那一千年完了。
启20:6 在头一次复活有分的,有福了,圣洁了。第二次的死在他们身上没有权柄。他们必作上帝和基督的祭司,并要与基督一同作王一千年。
启20:7 那一千年完了,撒但必从监牢里被释放,
启20:8 出来要迷惑地上四方的列国,(‘方’原文作‘角’)就是歌革和玛各,叫他们聚集争战。他们的人数多如海沙。
启20:9 他们上来遍满了全地,围住圣徒的营,与蒙爱的城。就有火从天降下,烧灭了他们。
启20:10 那迷惑他们的魔鬼,被扔在硫磺的火湖里,就是兽和假先知所在的地方。他们必昼夜受痛苦,直到永永远远。
启20:11 我又看见一个白色的大宝座,与坐在上面的。从他面前天地都逃避,再无可见之处了。
启20:12 我又看见死了的人,无论大小,都站在宝座前。案卷展开了。并且另有一卷展开,就是生命册。死了的人都凭着这些案卷所记载的,照他们所行的受审判。
启20:13 于是海交出其中的死人。死亡和阴间也交出其中的死人。他们都照各人所行的受审判。
启20:14 死亡和阴间也被扔在火湖里。这火湖就是第二次的死。
启20:15 若有人名字没记在生命册上,他就被扔在火湖里。

      以下我们分析与比较和合本译文与其他译本的不同之处,并以希腊文圣经加以鉴别:

1,第1节,

【和合本,吕振中译本,新译本,恢复本,中文标准译本】无底坑

【思高本】深渊

【现代中文译本】无底深渊

相对应的希腊文词是G0012,语义是‘深渊,深不可测之处’。G0012是由G0001(否定)和G1037(深处,海底)组成的复合词。

2,第14节,

【和合本,吕振中译本,现代中文译本,新译本,恢复本,中文标准译本】火湖

【思高本】火坑

相对应的希腊文词是G4442(火)和G3041(湖)组成的复合词。

写于2020,5,2


上一篇:第2469篇 启示录译文比较研究(19)

下一篇:第2471篇 启示录译文比较研究(21)


回首页