第362篇 从‘不要打烊’谈起

刘重明

2007-2-28

  中央电视台有一位节目主持人,把‘不要打烊(音样,yang的第4声,去声)’念成‘不要打羊(yang的第2声,阳平’)。听到过两次,感到挺别扭的。面对几亿人收看收听的中央电视台,应该提高主持人的语文修养,闻过则喜,改了才好。

  人非圣贤,孰能无过,我自己也念过错别字。如学校(xiao)和校(jiao)对,有时分不清,念成校(xiao)对。肯定别人听了也不舒服,向我指出来,我很感谢她。

  但有的读音是属于地方方言的问题,不可轻易判定别人读错了。我曾经听河南人把‘一堆土’念成‘一锥土’,以为是念了白字,其实并不是,他们的方言这样讲的。

  一个‘去’字,普通话读qu,镇江话读ke,扬州话读ki。

  传说王安石写过两句诗:‘明月当空叫,五犬卧花心’。苏轼以为他写错了,还是别人抄错了。就改为‘明月当空照,五犬卧花荫’。其实王安石并没有错,因为‘明月’是鸟名,‘五犬’是花名。因此当我们要指正别人错误时,要认真考证,虚心听取不同意见,不可自以为是,不要把话说得太满。

  前些时候一位弟兄校对思高本圣经时,发现‘壶hu’字错成‘壸kun’字,差了一横,就是两个不同的字。这是我77岁时又学到的一个新字。活到老学到老吧。

  三人行,必有我师。古人讲,要有一字之师。我们不可倚老卖老,不论年纪大小,只要他有长处和有用的知识,就向他学习。我能够用电脑,还是跟我小儿子学的呢?

 

上一篇:第361篇 评论腓利门书的修订

下一篇:第363篇 评论希伯来书的修订

回首页