二,汉语圣经的翻译和比较研究(新约·哥林多前书译文比较研究)

第2243篇

                 哥林多前书译文比较研究(11)

    哥林多前书第11章,和合本的译文如下:
林前11:1 你们该效法我,像我效法基督一样。
林前11:2 我称赞你们,因你们凡事记念我,又坚守我所传给你们的。
林前11:3 我愿意你们知道,基督是各人的头。男人是女人的头,上帝是基督的头。
林前11:4 凡男人祷告或是讲道(讲道或作说预言下同),若蒙着头,就羞辱自己的头。
林前11:5 凡女人祷告或是讲道,若不蒙着头,就羞辱自己的头。因为这就如同剃了头发一样。
林前11:6 女人若不蒙着头,就该剪了头发。女人若以剪发剃发为羞愧,就该蒙着头。
林前11:7 男人本不该蒙着头,因为他是上帝的形像和荣耀,但女人是男人的荣耀。
林前11:8 起初,男人不是由女人而出。女人乃是由男人而出。
林前11:9 并且男人不是为女人造的。女人乃是为男人造的。
林前11:10 因此,女人为天使的缘故,应当在头上有服权柄的记号
林前11:11 然而照主的安排,女也不是无男,男也不是无女。
林前11:12 因为女人原是由男人而出,男人也是由女人而出。但万有都是出乎上帝。
林前11:13 你们自己审察,女人祷告上帝,不蒙着头,是合宜的吗?
林前11:14 你们的本性不也指示你们,男人若有长头发,便是他的羞辱吗?
林前11:15 但女人有长头发,乃是她的荣耀。因为这头发是给她作盖头的。
林前11:16 若有人想要辩驳,我们却没有这样的规矩,上帝的众教会也是没有的。
林前11:17 我现今吩咐你们的话,不是称赞你们。因为你们聚会不是受益,乃是招损。
林前11:18 第一,我听说你们聚会的时候,彼此分门别类。我也稍微地信这话。
林前11:19 在你们中间不免有分门结党的事,好叫那些有经验的人,显明出来。
林前11:20 你们聚会的时候,算不得吃主的晚餐。
林前11:21 因为吃的时候,各人先吃自己的饭,甚至这个饥饿,那个酒醉。
林前11:22 你们要吃喝,难道没有家吗?还是藐视上帝的教会,叫那没有的羞愧呢?我向你们可怎么说呢?可因此称赞你们吗?我不称赞。
林前11:23 我当日传给你们的,原是从主领受的,就是主耶稣被卖的那一夜,拿起饼来,
林前11:24 祝谢了,就掰开,说,这是我的身体,为你们舍的(舍有古卷作掰开)。你们应当如此行,为的是记念我。
林前11:25 饭后,也照样拿起杯来,说,这杯是用我的血所立的新约。你们每逢喝的时候,要如此行,为的是记念我。
林前11:26 你们每逢吃这饼,喝这杯,是表明主的死,直等到他来。
林前11:27 所以无论何人,不按理吃主的饼,喝主的杯,就是干犯主的身主的血了。
林前11:28 人应当自己省察,然后吃这饼,喝这杯。
林前11:29 因为人吃喝,若不分辨是主的身体,就是吃喝自己的罪了。
林前11:30 因此,在你们中间有好些软弱的,与患病的,死的也不少(死原文作睡)。
林前11:31 我们若是先分辨自己,就不至于受审。
林前11:32 我们受审的时候,乃是被主惩治。免得我们和世人一同定罪。
林前11:33 所以我弟兄们,你们聚会吃的时候,要彼此等待。
林前11:34 若有人饥饿,可以在家里先吃。免得你们聚会自己取罪。其余的事,我来的时候再安排。

    以下我们分析与比较和合本译文与其他译本的不同之处,并以希腊文圣经加以鉴别:

1,第16节,

【和合本,现代中文译本,恢复本】规矩

【思高本】风俗

【吕振中译本】常例

【新译本】习惯

【中文标准译本】惯例

相对应于'常例'的希腊文词是G4914,语义是'常例,认同的习惯'。

2,第19节,

【和合本】在你们中间不免有分门结党的事,好叫那些有经验的人,显明出来。

【思高本】因为在你们中间原免不了有分党分派的事,好叫那些经得起考验的人,在你们中显出来。

【吕振中译本】为要让被试验为可取的人在你们中间显明出来,你们中间总不能没有派别的,

【现代中文译本】你们当中有分裂是不可能避免的;这可以使人看出谁有正确的主张。

【新译本】你们中间会有分党结派的事,这是必然的,为的是要使那些经得起考验的人显明出来。

【恢复本】在你们中间不免有派别,好叫那些蒙称许的人在你们中间显明出来。

【中文标准译本】实际上,你们当中必定也会有结派的事,好让那些经过考验的人在你们中间能显露出来。

【和合本修订版】在你们中间必然有分门结党的事,好使那些经得起考验的人显明出来。

相对应于'结派'的希腊文词是G0139,语义是'选择,党派,教门'。

相对应于'经过考验的'希腊文词是G1384,语义是'经过试验而验中的'。

在这里,中文标准译本的译文比较好。在这里,对教会里存在派别或不同意见,没有全面地否定,而认为是一种'不免会有'的事。

写于2019,6,12


上一篇:第2242篇 哥林多前书译文比较研究(10)

下一篇:


回首页