二,汉语圣经的翻译和比较研究(旧约·以西结书)

第2050篇

        以西结书译文比较研究(46)

      以西结书第46章,和合本的译文如下:

结46:1 主耶和华如此说:“内院朝东的门,在办理事务的六日内必须关闭,惟有安息日和月朔必须敞开。
结46:2 王要从这门的廊进入,站在门框旁边。祭司要为他预备燔祭和平安祭,他就要在门槛那里敬拜,然后出去。这门直到晚上不可关闭。
结46:3 在安息日和月朔,国内的居民要在这门口,耶和华面前敬拜。
结46:4 安息日,王所献与耶和华的燔祭,要用无残疾的羊羔六只,无残疾的公绵羊一只,
结46:5 同献的素祭要为公绵羊献一伊法细面,为羊羔照他的力量而献,一伊法细面加油一欣。
结46:6 当月朔,要献无残疾的公牛犊一只、羊羔六只、公绵羊一只,都要无残疾的。
结46:7 他也要预备素祭,为公牛献一伊法细面,为公绵羊献一伊法细面,为羊羔照他的力量而献,一伊法细面加油一欣。
结46:8 王进入的时候必由这门的廊而入,也必由此而出。
结46:9 “在各节期,国内居民朝见耶和华的时候,从北门进入敬拜的,必由南门而出;从南门进入的,必由北门而出。不可从所入的门而出,必要直往前行,由对门而出。
结46:10 民进入,王也要在民中进入;民出去,王也要一同出去。
结46:11 “在节期和圣会的日子同献的素祭,要为一只公牛献一伊法细面,为一只公绵羊献一伊法细面,为羊羔照他的力量而献,一伊法细面加油一欣。
结46:12 王预备甘心献的燔祭或平安祭,就是向耶和华甘心献的,当有人为他开朝东的门。他就预备燔祭和平安祭与安息日预备的一样。献毕就出去,他出去之后,当有人将门关闭。”
结46:13 “每日,你要预备无残疾一岁的羊羔一只,献与耶和华为燔祭,要每早晨预备。
结46:14 每早晨也要预备同献的素祭,细面一伊法六分之一,并油一欣三分之一,调和细面。这素祭要常献与耶和华为永远的定例。
结46:15 每早晨要这样预备羊羔、素祭并油为常献的燔祭。”
结46:16 主耶和华如此说:“王若将产业赐给他的儿子,就成了他儿子的产业,那是他们承受为业的。
结46:17 倘若王将一份产业赐给他的臣仆,就成了他臣仆的产业,到自由之年仍要归与王。至于王的产业,必归与他的儿子。
结46:18 王不可夺取民的产业,以致驱逐他们离开所承受的;他要从自己的地业中,将产业赐给他儿子,免得我的民分散,各人离开所承受的。”
结46:19 那带我的,将我从门旁进入之处,领进为祭司预备的圣屋,是朝北的,见后头西边有一块地。
结46:20 他对我说:“这是祭司煮赎愆祭、赎罪祭,烤素祭之地,免得带到外院,使民成圣。”
结46:21 他又带我到外院,使我经过院子的四拐角,见每拐角各有一个院子。
结46:22 院子四拐角的院子,周围有墙,每院长四十,宽三十。四拐角院子的尺寸都是一样。
结46:23 其中周围有一排房子,房子内有煮的地方。
结46:24 他对我说:“这都是煮的房子,殿内的仆役要在这里煮民的祭物。”

      以下我们比较与分析和合本译文与其他译本的不同之处:

1,第23节,

【和合本】其中周围有一排房子,房子内有煮的地方。

【思高本】四个小庭院的周围有垣墙,周围垣墙下边设有炉灶。

【吕振中译本】角院里面四围,这四个院子里面周围、有一排泥水建筑物;这排建筑物之下造有煮祭肉的炉灶。

【新译本】在四个小院子里面,每个四边都有一排石墙;在这四排石墙下面,都有炉灶。

【和合本修订版】小院子周围各有一排石墙;每排石墙下面有炉灶。

相对应于‘石墙’的希伯来文阳性名词是H2905,语义是‘按规则排列的’,英译为 ledge。

相对应于‘石墙’的希伯来文阴性名词是H2918。与H2905同词根,同语义。

相对应于‘炉灶’的希伯来文词是H4018,语义是‘烹饪的地方’。

在这里,和合本的译文比较好。

写于2017,12,1


上一篇:第2049篇 以西结书译文比较研究(45)

下一篇:第2051篇 以西结书译文比较研究(47)


回首页