二,汉语圣经的翻译和比较研究(旧约·耶利米书)

第1973篇

       耶利米书译文比较研究(28)

     耶利米书第28章,和合本的译文如下:

耶28:1 当年,就是犹大王西底家登基第四年五月,基遍人押朔的儿子先知哈拿尼雅,在耶和华的殿中当着祭司和众民对我说:
耶28:2 “万军之耶和华以色列的上帝如此说:我已经折断巴比伦王的轭。
耶28:3 二年之内,我要将巴比伦王尼布甲尼撒从这地掠到巴比伦的器皿,就是耶和华殿中的一切器皿都带回此地。
耶28:4 我又要将犹大王约雅敬的儿子耶哥尼雅和被掳到巴比伦去的一切犹大人带回此地,因为我要折断巴比伦王的轭。这是耶和华说的。”
耶28:5 先知耶利米当着祭司和站在耶和华殿里的众民对先知哈拿尼雅说:
耶28:6 “阿们!愿耶和华如此行,愿耶和华成就你所预言的话,将耶和华殿中的器皿和一切被掳去的人,从巴比伦带回此地。
耶28:7 然而我向你和众民耳中所要说的话,你应当听!
耶28:8 从古以来,在你我以前的先知,向多国和大邦说预言,论到争战、灾祸、瘟疫的事。
耶28:9 先知预言的平安,到话语成就的时候,人便知道他真是耶和华所差来的。”
耶28:10 于是,先知哈拿尼雅将先知耶利米颈项上的轭取下来,折断了。
耶28:11 哈拿尼雅又当着众民说:“耶和华如此说:二年之内,我必照样从列国人的颈项上,折断巴比伦王尼布甲尼撒的轭。”于是先知耶利米就走了。
耶28:12 先知哈拿尼雅把先知耶利米颈项上的轭折断以后,耶和华的话临到耶利米说:
耶28:13 “你去告诉哈拿尼雅说:‘耶和华如此说:你折断木轭,却换了铁轭。
耶28:14 因为万军之耶和华以色列的上帝如此说:我已将铁轭加在这些国的颈项上,使他们服侍巴比伦王尼布甲尼撒,他们总要服侍他,我也把田野的走兽给了他。’”
耶28:15 于是先知耶利米对先知哈拿尼雅说:“哈拿尼雅啊,你应当听!耶和华并没有差遣你,你竟使这百姓倚靠谎言。
耶28:16 所以耶和华如此说:看哪,我要叫你去世,你今年必死!因为你向耶和华说了叛逆的话。”
耶28:17 这样,先知哈拿尼雅当年七月间就死了。
     以下我们比较与分析和合本译文与其他译本的不同之处:

1,第13节,

【和合本】你去告诉哈拿尼雅说:‘耶和华如此说:你折断木轭,却了铁轭。
【思高本】你去告诉哈纳尼雅说:上主这样说:你折断了木轭,但必做铁轭来代替。

【吕振中译本】你去告诉哈拿尼雅说:‘永恒主这样说:你折断了木的轭,却要作铁的轭代替它。

【新译本】你去告诉哈拿尼雅说:‘耶和华这样说:你折断了木轭,却要换来铁轭。

相对应于‘换’的希伯来文词是H8478,语义是‘代替’。

在这里,和合本的译文是对的,在原文里没有相对应于‘我’的词意。

写于2017,8,28

 

 


上一篇:第1972篇 耶利米书译文比较研究(27)

下一篇:第1974篇 耶利米书译文比较研究(29)


回首页